![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
Un orgasme par jour éloigne le médecin. Kim Philby. |
|||||||||||||||||||
Cliquez sur la sculpture pour |
|||||||||||||||||||
![]() Trotsky, mourant. ![]() Le dictaphone de Trotsky. ![]() **Le bureau de Philby, chez lui, à Moscou.
|
Cette sculpture représente une tentative très rare dans
la statuaire, et vouée à l'échec dans la plupart
des cas. Elle consiste à vouloir courir deux lièvres à
la fois. En effet l'auteur prétend ici peindre dans la même
uvre un fait historique (l'assassinat de Trotsky) et, saisie d'un
même coup d'il, la vague évocation d'un homme complexe
(le maître-espion Kim Philby). Un seul point commun : le KGB
de Staline, mais à deux époques différentes et dans
deux départements distincts, l'action et le renseignement.
Entré, dès Cambridge, au service de l'Union Soviétique dans les années trente en compagnie de ses amis Guy Burgess et Donald Maclean Kim Philby commença sa carrière par la guerre d'Espagne. Correspondant du très conservateur "The Times", accrédité auprès de Franco, il réussit par la suite à se faire enrôler dans les services secrets anglais. Puis il entre en 1941 au MI5, le contre-espionnage, où il rencontre Graham Greene, l'ami fidèle. Fin 1944, il devient le patron de la section chargée des activités anti-communistes. Il sera responsable de la mort de centaines d'agents occidentaux en les envoyant en mission au-delà du rideau de fer, puis en fournissant toutes les informations pour leur capture. Il est difficile d'imaginer plus haute perversité méritant plus grands honneurs. Car il parviendra à se réfugier de justesse à Moscou, où il retrouvera Burgess et Maclean, et à jouir général du KGB décoré de l'Ordre du Drapeau Rouge d'une paisible retraite**. Il y recevra Graham Greene pour évoquer de vieux souvenirs et sera enterré en grande pompe. Mais revenons à cette partie de la sculpture qui concerne sa vie à Moscou. On reconnaît dans la grande femme rose la belle Melinda, épouse de son ami Maclean. Une phrase rouge - que l'on peut lire paresseusement en faisant pivoter Madame Maclean dans le sens des aiguilles d'une montre - commençant sur une hanche et finissant sur l'autre, après avoir contourné les fesses à leur apogée, nous révèle un précepte signé Hippocrate : "An orgasm a day keeps the doctor away" que nous traduirons par "Un orgasme par jour éloigne le médecin". Mais le vrai signataire apparaît sur le bas-ventre, sous la forme recherchée d'une écriture-toison : "To Melinda with love from Kim" soit "À Melinda avec l'amour de Kim". Pour en terminer avec cette pimpante créature, ajoutons qu'elle est chapeautée d'une carapace de tortue surmontée d'une triomphante étoile rouge. Cette sculpture ne saurait être achevée sans Lénine dont on trouve la percutante formule (pour présenter le communisme) LES SOVIETS + ÉLECTRICITÉ gravée sur une plaque de cuivre vissée dans le dos de Staline, à côté d'un gros interrupteur. N'oublions pas que : "Non seulement nous avons fait tomber les têtes, mais en plus nous les avons éduquées". Lenine
Voir l'autre côté de la sculpture.
|